«Жаныңды игілендіресің және ақыл-ойыңды нұрландырасың.
Қазақты ежелден келе жатқан тілдік мәдениеті бар халық ретінде білгісі келетін адам бұл кітапты білуі керек. Оны асықпай, қарындашпен, анда-санда керекті жеріне белгі қалдырып, оқтын-оқтын ойланып, әрбір орынды да бейнелі халықтық сөзді талғаммен, дәм-тұзын тата отырып, тереңнен толғап, жасырын мағынасына үңіліп оқу керек», - деп «Ситуативный казахский» кітабы туралы қазақстандық аудармашы, прозашы, публицист, әдебиеттанушы Герольд Карлович Бельгер ой-пікірін білдірді.
Үш томдық «Ситуациялық қазақ тілі» кітабы бүгінде Қазақстан Республикасындағы ересек орыстілді адамдарға арналған қазақ тілін оқыту саласындағы ең танымал басылым болып табылады.
«Қазақтар әлемі» атты бірінші томында қазақ халқы туралы жанды, есте қаларлық түрде әлеуметтік-мәдени деректер – тарихи нақты фактілер, фольклорлық түсініктер, ұлттық менталитет ерекшеліктері жанды тілмен тығыз байланыста берілген. Қазіргі қазақ тілінде қолданылатын, өмірлік жағдаяттарға байланысты ауызекі тілде сөйлесу мінез-құлқының мысалдары келтірілген: үйлену тойы, жерлеу, науқас адамның хал-жағдайын сұрау және т.б.
«Диалогтар» атты екінші томда жалпы оқулықтарда берілетін «Менің атым Сәкен. - Сіздің атыңыз кім? – Мынау Алматы ма? Алматы үлкен қала» сияқты диалогтармен өрнектеліп, диалог қатысушылары қазақ тілінің мәселелері, Ислам діні сауалдары, ұлтаралық некелердегі ұлттық қарым-қатынастары, қазақ қоғамының даму жолдары тақырыптарында сөйлеседі.
«Сөздіктің» үшінші томында қазақ тілі көркем сөз орамдарының: мақал-мәтел, фразеологиялық тіркестер, одағай сөздер және тағы басқа төрт мыңға жуық сөз тіркестері қамтылып, олардың орыс тілінің ауызекі тілінде қолданылатын баламалары келтірілген. Бұл Қазақстан Республикасындағы осындай алғашқы сөздік.
Кітаптар, ең алдымен, орыстілді қазақтарға, сонымен қатар қазақ тілінде әдемі әрі дұрыс сөйлегісі келетін қалың оқырман қауымға арналған.
Кітапқа өту